四十多年前,吳川市覃巴鎮(zhèn)吉兆村還流傳著一種被人稱為“海話”的方言,然而,到今天村里能用“海話”順暢交流的人已經(jīng)極少了。不少來(lái)過(guò)吉兆村調(diào)研的學(xué)者都遺憾地說(shuō):“海話”有著獨(dú)特魅力和研究?jī)r(jià)值,如果不及時(shí)搶救,二十年后勢(shì)必滅絕。
楊華林,吉兆村一個(gè)其貌不揚(yáng)的30歲小伙子,卻有著屬于自己的“宏圖大計(jì)”——搶救家鄉(xiāng)面臨失傳的“海話”。他除了要編制與之對(duì)應(yīng)的文字、拼音解讀讀本,還找來(lái)村里的九旬老翁一字、一詞、一句地教會(huì)自己家鄉(xiāng)話,要為讀本配上最標(biāo)準(zhǔn)的教學(xué)光碟。
瀕危:難學(xué)難記的吉兆“海話”
吳川市覃巴鎮(zhèn)吉兆村距離大海僅百多米,數(shù)百年來(lái),當(dāng)?shù)鼐用窨亢3院?、繁衍生息。村子里一直流傳著一種古老的方言,有人稱之為“海話”,有人稱之為“吉兆黎話”,還有外村人稱為“鴨聽(tīng)雷話”、“土英語(yǔ)”。由于它難學(xué)、難講和難以用文字記載,自古以來(lái)只是吉兆人獨(dú)有的交流工具,卻吸引了不少科研單位的專家和高等院校的教授登門考證。
然而,隨著歲月的流逝,“海話”至今已接近失傳。吉兆村一些村民曾經(jīng)想方法來(lái)保存他們的方言,30歲的楊華林就是其中一位。
從湛師畢業(yè)后,楊華林回到了覃巴鎮(zhèn)那郎村小學(xué)當(dāng)一名數(shù)學(xué)教師,在鎮(zhèn)上還經(jīng)營(yíng)著一間小小的電腦店。11月19日上午,記者來(lái)到楊華林的電腦店時(shí),他正在柜臺(tái)后專注地把家鄉(xiāng)話的譯文錄入電腦。
“吉兆話就和很多方言一樣,有音無(wú)字,只能靠代代口口相傳?!睏钊A林停下手中工作,向記者娓娓道來(lái):“以前我就和村里的年輕人一樣,只會(huì)說(shuō)幾句簡(jiǎn)單的日常用語(yǔ),研究起來(lái)才發(fā)現(xiàn),它有很多特別的地方。”
記者采訪時(shí)了解到,在“海話”1至10的十個(gè)自然數(shù)發(fā)音里,5是“a”,6是“suo”,10是“gu”,與漢語(yǔ)的發(fā)音完全不沾邊;人體眼、耳、口、鼻、手、腳等的發(fā)音,也無(wú)法找到與漢語(yǔ)類似的諧音;“一把刀”和“兩把刀”,“吃午飯”和“吃晚飯”,發(fā)音上分別都有很大不同,甚至“離譜”甚遠(yuǎn);還有“昨天、今天、明天”等詞匯,“天”字的發(fā)音竟是在前面,語(yǔ)序被倒置過(guò)來(lái)的。
構(gòu)思:30歲小伙子打算用音頻收錄
“就是這么怪,別說(shuō)外面的人,就算村里的長(zhǎng)輩都沒(méi)多少能全部記下的了?!?楊華林嘆了一口氣,皺著眉說(shuō):“全村大概5000多人,真正會(huì)說(shuō)的只剩下10來(lái)個(gè)人吧?!?/p>
據(jù)了解,吉兆村中只有七十歲以上的老人才能用“海話”正確順暢地發(fā)音、表意;三五十歲的人只能聽(tīng)說(shuō)部分,但已經(jīng)無(wú)法互相交流;絕大部分三十歲以下的年輕人和孩子則對(duì)家鄉(xiāng)話了解甚少,祖輩用它來(lái)喚了一句“吃晚飯”,三十歲以下的子孫們往往是無(wú)動(dòng)于衷。
楊華林告訴記者,小時(shí)候他還經(jīng)常聽(tīng)到村里的老人在說(shuō)“海話”,但父親一輩已經(jīng)很少說(shuō)了,他也沒(méi)有認(rèn)真去學(xué)過(guò)。直到當(dāng)教師后一天,他聽(tīng)到學(xué)生在聽(tīng)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)的錄音帶,一個(gè)模糊的想法就在他腦海里揮之不去。
“為什么不想辦法把即將失傳的家鄉(xiāng)話保存下來(lái)?就算沒(méi)有文字,還可以用音頻來(lái)記錄啊!”楊華林想。
心愿:讓“海話”在歷史中留下痕跡
從2008年起,楊華林就找到村里年紀(jì)最大的幾位老人,向他們一字一句地學(xué)習(xí)吉兆“海話”。數(shù)詞、量詞、日常用語(yǔ)、人物地名,甚至法學(xué)、建筑、醫(yī)療、天文等各專業(yè)的名詞,從簡(jiǎn)單到復(fù)雜,楊華林一開(kāi)始學(xué)得非常艱難。因?yàn)榇蠖鄶?shù)“海話”的發(fā)音無(wú)法用漢語(yǔ)拼音來(lái)標(biāo)注,他只能把與老人們的對(duì)話錄下,回家反復(fù)聽(tīng)讀和斟酌,盡量用文字、拼音加上英語(yǔ)發(fā)音來(lái)編寫出一本解讀讀本,然后把每個(gè)“海話”單詞對(duì)應(yīng)的發(fā)音做成一個(gè)個(gè)小音頻。
“我想把光盤做成英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)那樣的‘海話’教學(xué),點(diǎn)一下就學(xué)一個(gè)單詞和句子?!睏钊A林笑著說(shuō):“技術(shù)上并不難,只是要耗費(fèi)大量的時(shí)間和精力,恰好我興趣愛(ài)好就是這個(gè)?!彪m然說(shuō)得輕松,但他還有一個(gè)擔(dān)憂:“村里發(fā)音最標(biāo)準(zhǔn)的幾位老人都年近九十了,實(shí)際留給我的時(shí)間并不會(huì)太多。”
楊華林堅(jiān)定地說(shuō):“我給自己定了一個(gè)時(shí)間,兩年之內(nèi),一定要把人們常用的單詞語(yǔ)句收錄齊全,制作出第一張成品光盤,然后自費(fèi)復(fù)刻出來(lái),發(fā)到每家每戶手里?!薄熬退隳贻p人不學(xué)了,起碼讓‘海話’在當(dāng)?shù)氐奈幕瘹v史中留下痕跡,不至于無(wú)聲無(wú)息消失?!?/p>
回憶:“海話”是村民驕傲,曾吸引眾多學(xué)者考究
剛擺完91歲大壽的楊乃業(yè)是楊華林最重要的“合作伙伴”,也是他的“海話”老師。在楊乃業(yè)的家里,記者看到老人的精神良好,戴著一副厚厚的老花鏡,當(dāng)記者把楊華林的最新成果交到老人手里時(shí),他笑得幾乎合不攏嘴。
楊乃業(yè)告訴記者,吉兆村民的祖籍是福建省莆田縣木關(guān)村,當(dāng)年福建戰(zhàn)爭(zhēng)頻繁,始祖楊永久攜五子一侄漂洋過(guò)海逃離家園,最后在吉兆落地生根。至于吉兆“海話”的發(fā)源和流傳,族譜并無(wú)記載?!坝凶孑呎f(shuō)是莆田話,還有去過(guò)海南的人說(shuō)非常像海南臨高縣抱東村話,都沒(méi)辦法考證了?!?/p>
有村民在旁解釋,吉兆“海話”瀕危的現(xiàn)象曾吸引過(guò)非常多語(yǔ)言科研單位、大專院校高度關(guān)注。1985年,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所研究員、海內(nèi)外語(yǔ)言權(quán)威雜志《方言》常務(wù)主編張振興第一個(gè)踏上吉兆采訪調(diào)研,此后20多年內(nèi)先后三次深入采訪研究;期間,北京大學(xué)、北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、中山大學(xué)、暨南大學(xué)、香港科技大學(xué)、湛江師范學(xué)院等的教授和院士也先后登門,甚至組團(tuán)前來(lái)調(diào)研。
吉兆“海話”還有著自己的光輝歷史和驕傲。民國(guó)初年,吉兆沿海一帶常有海盜騷擾,村民以獨(dú)特的家鄉(xiāng)話作為聯(lián)絡(luò)信號(hào),暗中抵抗入侵。抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,參加游擊隊(duì)的年輕人被敵人包圍時(shí),親人就用“海話”相互通知他們逃脫險(xiǎn)境。
楊乃業(yè)對(duì)記者說(shuō):“如果到我這一代保護(hù)不周,讓它們失傳了,真是人生最遺憾的事,我們也愧對(duì)祖宗啊!現(xiàn)在華林愿意做這項(xiàng)工作,只要我還有精力,肯定盡力去支持他?!?/p>
?